close

轉載請註明:轉載自jweb.pixnet.net/blog (譯者:E.K.)

降落到宮崎了 taiyou.png   

 恰好的閒適呢 YUMMY.png

很多的扇子*跟大家的心意,的確是很感謝,但是在電影見面會看到這樣,
真是說不出來的複雜心情
…。

 不曉得是不是讓瑛太醬跟椎名桔平先生介意了之類的,
不自覺地就想了很多,實在是會感到不好意思,對於還沒習慣
見面會這種場合不成熟的我,又再次體會到了 ase.png

 無論如何,大家投票給宮崎,可以讓我來見面會,謝謝大家 smile.png

 看到很多一定是被女兒拉來參加的爸爸們,因為想讓各類型的觀眾都來看
這部電影,所以無論是怎樣的契機都希望大家能盡興就好了,我是這麼想的 taiyou.png

 偶像迷的父親們,很辛苦哪 ase.png

 辛苦各位了 EYES.png 

大家,有的時候也要慰勞一下爸爸喔 KIRA.png
 像是一直很感謝你!!.png ,或是辛苦了 Double Heart.jpg,是說,
如果能加個愛心一起說出來的話就會很棒喲



 雖說是接受宮崎CENTRAL CINEMA的邀請前來,連休息室裡都布置成WILD7模樣→ CAMERA.png
(照片桌上排列著意見回函也拜讀了寫在回函上很多很多的意見 good.png

 謝謝大家 CLOVER.png
宮崎CENTRAL CINEMA的各位,也感謝你們來歡迎我們 taiyou.png


帶著不捨的心情,離開了宮崎 Flight.jpg  




今天的天空→ CAMERA.png
(照片:從橋上照到的河川堤防跟午後的天空)

 

 但願對妳而言
今天也是
  美好的一天 CLOVER.png

 


註:MARU把扇子的日文"団扇"打錯成"内輪","内輪"是自己人的意思。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Jweb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()